My CV

bandiera Slovacchiabandiera frbandiera ita

 

 
Emanuela Cardetta
Residence: Udine, Italy
Telephone: (+39) 349 3698748
Email: info@emanuela-cardetta.com
Skype: emanuela.cardetta
VAT reg n. IT02761500301
WORKING LANGUAGES
  • Italian:  A (my mother tongue, language into which I translate from my B and C languages)
  • English: B (language into which I translate from my A language and viceversa)
  • French: B (language into which I translate from my A language and viceversa)
  • Slovak: C (language from which I translate into my A language)

INTERPRETING AND TRANSLATING EXPERIENCE IN THE FOLLOWING SECTORS (2009-PRESENT)

  • Simultaneous and Consecutive Interpreting: human rights, labour law, international politics, international law, international conflicts (Arab spring, Chechen war, green revolution in Iran, Egyptian revolution), economics, immigration law, gender studies, education, life long learning, violence in sport, drama and arts, energy saving, energy efficiency, information and mass media
  • Liaison Interpreting: furniture, design, fashion, real estate, agriculture, sustainable development
  • Translation: tourism, winemaking, education, steel, fashion, watchmaking, lighting, eyeglasses, jewelry
  • SubtitlingDue volte genitori, Le Baiser de la lune

WORK EXPERIENCE IN OTHER FIELDS

April 2011-present volunteer English teacher for adult students at Università delle LiberEtà, Udine, Italy

01/02/2013-30/06/2013: Italian lecturer at the Faculty of Interpreting and Translation of the Matej Bel University in Banská Bystrica, Slovakia

01/10/2012-31/07/2013: European Voluntary Service at Centrum Voľného Času Junior (Centre of Leisure Time) in Banská Bystrica, Slovakia. Activities: Italian, English and French conversation classes at various levels, organisation of movie nights against homophobia and subtitling of the selected films, creation and organisation of leisure time activities for handicapped children and adults

March 2011-September 2012: employee responsible for creating and selling incoming wine tourism tours, organisation of wine tourism events at Avant and Movimento Turismo del Vino FVG, Udine, Italy

2010: Part-time worker at the media archive for interpreting students at the Advanced School of Modern Languages for Interpreters and Translators of the University of Bologna, at Forlì, Italy

2008: Part-time worker at the “Roberto Ruffilli” Library, Forlì, Italy

2007: Trainee journalist for the newspaper “La voce di Romagna” (Forlì and Cesenatico, Italy)

2006-2007: volunteer teacher of Italian for foreign students at Koiné Association, Forlì, Italy

EDUCATION

2014: Wine tasting course (ONAV Association)

2013: German language course for beginners

2011: Post-graduate course in “Supporting diversity and multiculturalism” (80 hours), IAL, Udine, Italy

2010: Master’s degree in Conference Interpreting, Advanced School of Modern Languages for Interpreters and Translators of the University of Bologna, at Forlì. Title of the dissertetion: “Simultaneous interpreting from English into Italian at the European Parliament: analysis of the strategies aimed at tackling high speed

2008: Undergraduate’s degree in Translation and Dialogue Interpreting, Advanced School of Modern Languages for Interpreters and Translators of the University of Bologna, at Forlì. Title of the dissertation: “The translator’s role in a culturally specific text: my translated version of Mother Tongue

2007-2008: Socrates Erasmus project, University of Wales, Swansea, 9 months

2005: A level in foreign languages, Liceo Linguistico “Don Lorenzo Milani”, Acquaviva delle Fonti (Ba), Italy

EXPERIENCE ABROAD AND CERTIFICATIONS

2011: Grundtvig European project “A sense of place: presenting your locality” in Latvia with Università delle LiberEtà, Udine

2010: Summer course in Slovak written and oral language and culture in SAS Studia Academica Slovaca, Universitas Comeniana Bratislavensis Facultas Philosophica Bratislava (Slovakia), 3 weeks

2009: Youthpass for Training Courses “Intercultural Learning in International exchange”. International seminar about intercultural learning, EU Youth in Action Programme, Bad Bevensen (Germany), 10 days

2006-2007: 2 months in 2006 and 2 months in 2007 in French-speaking Switzerland as au pair

COMPUTER SKILLS

Good command of Microsoft Office programs (Excel, Word, Power Point), Open Office, WordPress website for blogging, Wordfast Anywhere, OmegaT, Subtitle Workshop

Here you can download my CV.

Annunci

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...